Od štúdia na vysokej škole UKF v Nitre som vnímala existenciu Talianskeho kultúrneho inštitútu v Bratislave a ako sa hovorí, keď na niečo často myslíte, tak si to pritiahnete. Nakoniec som mala česť stať sa súčasťou príjemného kolektívu tejto jedinečnej inštitúcie.
Prečo práve taliančina? Už v jedenástich som si zamilovala pesničky od legendárneho Erosa Ramazzottiho a Tiziana Ferra a so slovníčkom v ruke som sa snažila si prekladať ich piesne. Počas strednej školy som sa učila španielsky jazyk, avšak súbežne s ním som sa čoraz viac venovala samoštúdiu taliančiny, pretože v Taliansku som strávila každé leto ako čašníčka a celkovo som tam odpracovala 9 letných sezón. Keďže mi nestačil pocit, že sa taliansky dokážem dohovoriť, rozhodla som sa po strednej škole pre štúdium talianskeho a španielskeho jazyka. Taliančinu som začala vyčovať už počas vysokej školy vo viacerých jazykových školách.
Po ukončení štúdia na vysokej škole som pracovala ako lektorka talianskeho jazyka. Popri výučbe som v rámci voľného času pre študentov organizovala výmenný pobyt v Taliansku. Absolvovala som kurz používania nových technológii pri výučbe jazykov v Ríme. Pracovala som ako odborná asistentka talianskeho jazyka na Univerzite Cyrila a Metoda v Trnave a takisto aj na Univerzite Konštantína Filozofa v Nitre. S taliančinou som neustále v kontakte, či už kvôli práci, alebo aj rodine, ktorú mám v Taliansku.